1. Имя Фамилия, псевдоним (кличка)
Лиам Блейк
Коротко: Ли, Блейк
2. Физические данные
- Возраст: 42 года.
- Рост: 183 см.
- Вес: 17 лет назад - 90 кг., ныне - 57 кг.
- Телосложение: когда-то был ярко выраженным мезоморфом, но сейчас просто ходячий скелет.
- Расовая принадлежность: европеоид.
- Цвет глаз: темно-зеленые.
- Цвет и длина волос: волосы темные, коротко стрижены (неровно резаны армейским ножом).
- Цвет кожи: бледная.
- Особые приметы: не считая того, что Лиам полностью - одна большая особая примета, у него есть старый шрам на левой щиколотке, словно бы та продолжительное время была заключена в кандалы, которые и повредили ткани. О происхождении шрама он никогда не расскажет.
3. Характер, фобии, привычки:
Целеустремленный, уравновешенный, преданный - когда-то именно это было написано в его личном деле. Таким и был Ли до определенного момента. Сейчас это человек, всеми правдами и неправдами пытающийся выжить. Зачем и для чего он не знает. У него нет цели, он давно привык срываться по пустякам, не понимая, почему его вдруг раздражает распустившийся у дороги цветок или пролетевшая над головой птица. А о преданности и вспоминать не стоит. Он подвел всех. Всех, кого знал, кто доверил ему свои жизни.
Сейчас Блейк - это невротик с манией преследования. Он не доверяет никому и ничему, даже собственному столу. Его состояние порой граничит с шизофренией. Так что если случается один из "плохих" дней, Лиам может обвинить все тот же злосчастный стол в предательстве и выместить на нем накопившуюся злобу.
Привычек великое множество. Большинство из них продиктованы навязчивыми состояниями и прочими расстройствами личности. Так, Ли никогда не выходит из своего укрытия, пока трижды не убедится, что в поле зрения нет кого-либо, кто может его увидеть. Он всегда запирает за собой дверь и протирает дверную ручку платком, избавляясь от отпечатков пальцев... И тому подобное.
4. Краткая история жизни:
Урожденный Уильям Блейк, сменил свое имя на более короткое, когда поступил на службу. Натерпевшись насмешек от друзей по школе, он хотел быть как можно дальше от своего небезызвестного тезки.
Карьера в армии не была мечтой всей жизни, но так уж получилось, что именно там Блейк нашел себя: ему легко давались и выматывающие марш-броски, и суточное просиживание в окопах. На учениях он всегда был в числе лучших. Много раз отличался, с занесением похвалы в личное дело. После службы в армии, Лиам и еще несколько счастливчиков, получили возможность попасть в 75-й полк рейнджеров на военную базу Форт-Бэннинг, штат Джорджия.
Но, прежде, чем "подковка" рейнджера появилась на их форме, ребятам предстояли сложные испытания, продолжительные обучающие курсы, всевозможные тесты, упражнения, нормативы, учения.
Сама судьба благоволила юнцу, у которого еще и молоко толком на губах не обсохло. Многие смотрели на Блейка свысока, но это не мешало ему добросовестно выполнять возложенные на него обязанности, так что очень скоро, Ли стал своим, хотя все еще был одним из младших на базе по возрасту.
По зачислению новоиспеченного рейнджера в подразделение, Лиам прослужил положенный год, прежде, чем приступил к основному курсу подготовки.
Последующие несколько лет службы в боевом батальоне привели к тому, что Лиаму предложили другую работу. Новый работодатель, не спешивший представиться, сообщил, что потенциальная работа - это работа на правительство. И это все, что следует о ней знать. Высокий уровень секретности не позволял раскрывать какие-либо дополнительные подробности.
Кот в мешке и ничего более. Однако, тот факт, что этот человек оказался в самом сердце военной базы, куда допускались далеко не все, еще больше подогрел любопытство. И, поскольку, авантюрист в Блейке еще не утратил своей молодецкой удали, то Ли с жаром пожал протянутую руку и принял предложение, согласившись на перевод.
Многолетняя подготовка дала Лиаму значительное преимущество в выполнении обязанностей оперативника хранилища. Пройдя посвящение и все необходимые обряды, познакомившись ближе со спецификой работы, приняв, как данность, существование всего мистического и почти невозможного, Блейк с успехом выполнял миссии. Пока не встретил...
Это было задание первостепенной важности. В радиусе двадцати миль на границе штата проявил себя один из древнейших известных артефактов. Учитывая его могущество и опасность, заданию был присвоен статус, и на его выполнение отправили сразу нескольких агентов.
Кристалл Мерлина, он же Шар Мерлина, он же просто Магический Шар, Волшебный Шар, некогда принадлежал легендарному колдуну. Многие из его свойств и возможностей до сих пор остаются неизвестными, так как в разных руках Кристалл проявляет себя совершенно по-разному. Известно было одно, что ничего хорошего этот артефакт еще не приносил. Как и все артефакты.
На вычисление точного места расположения ушли сутки. Упускать камень было нельзя. Последний раз его "видели" почти полвека назад. Если упустить вновь, то велика вероятность повторно встретиться с ним совсем нескоро.
Владельцем оказалась женщина, лет тридцати, не пожелавшая рассказать, откуда и как к ней попал Шар. После изъятия груз надлежало доставить в Хранилище. Но туда он так и не попал.
С годами Лиам все чаще приходил к выводу, что это артефакт, выбрал его, а не он артефакт. Хватило одного взгляда на Кристалл, чтобы понять, что никуда он его не повезет. Шар, еще не "уснувший", лежащий в руках агента, мерцал бледно-зеленым. Он то медленно затухал, становясь почти бесцветным, то вновь разжигал в своих глубинах свет, отчего кожа ладони становилась такой же зеленой, как кожа хэллуиновского гоблина.
Вынув свое табельное оружие из кобуры, Лиам, не раздумывая, выстрелил в напарника. Кристалл вновь вспыхнул зеленым. Одобряя, ликуя, упиваясь чужой смертью. Он был похож на заигравшегося мультяшного поросенка, барахтающегося в грязи и повизгивающего от удовольствия.
На звук выстрела в комнату вошел еще один сотрудник Хранилища, но и его встретила девятимиллиметровая подруга. Кристалл уже не устало мерцал, он пульсировал светом, впитывал в себя происходящее, шептал одобрительные мерзости, обволакивал собою разум, паразитируя на новом владельце.
И Блейк пустился в бега. Ничто в жизни ему больше не было так дорого, как обретенный артефакт. Помимо иллюзии покоя, вседозволенности, правоты, Кристалл умел показывать настоящее. Те события, которые происходили где угодно в мире, но сейчас, в текущий момент. Никакого будущего или прошлого. Разумеется, все, что можно было увидеть - не сопровождалось звуком. Но и этого было достаточно. Пройдя спецподготовку, Ли умел читать по губам.
Множество раз Шар спасал его от поимки, показывая, предостерегая. Трижды Блейку удавалось сбежать лишь чудом. Но ведь удавалось. И это главное.
Шар не "выключался". Он жил и с удовольствием делился информацией, взамен требуя всего лишь малость... Он "питался" своим владельцем.
Забыв про сон, про еду, про все на свете, Блейк сутками смотрел в Кристалл, не покидая своего укрытия, пока не приходило время вновь убегать.
Спустя два года с того дня, когда Блейк стал позором для всего агентства, он разыграл собственную смерть, оставив на месте, рядом с не опознаваемыми останками свое удостоверение и табельное оружие. По окончании расследования он был признан мертвым официально.
За последующие пять лет он сильно похудел. Кожа обрела болезненную бледность от нехватки солнца и нормального питания. От постоянного недосыпания глаза стали красными и слезящимися, а вокруг них образовались темные круги. В этом человеке... в этом существе нельзя было больше узнать Лиама Блейка. Он стал его бледной тенью. Пародией. Уродцем. Прокаженным, на которых показывают пальцем на улицах, к которым боятся подойти.
Кристалл со временем стал частью своего владельца. Возможно, теперь уже он не отнимает его жизнь, а поддерживает оставшуюся. Потому что в таком состоянии, до которого дошел Ли, долго протянуть невозможно. Без Шара Блейк не может провести ни минуты. У него начинается наркотическая ломка. Физическая боль соперничает с болью психологической, и ни одна из них не уступает другой. Без Блейка Шар - всего лишь тусклая безделушка, в глубинах которой нет ни намека на былую силу. Теперь они одно целое. Один артефакт, который не желает быть чьей-то игрушкой. Им хватает друг друга. Лиаму можно даже не смотреть в шар, чтобы видеть то, что он ему показывает. У них общий разум. Одна на двоих сила. Они зависимы и неразлучны. И при малейшем намеке угрозы или обнаружения, готовы сорваться с места и спрятаться еще надежнее. Куда угодно. Лишь бы подальше ото всех.
5. Навыки:
Боевые: владеет огнестрельным и холодным оружием, обучен рукопашному бою, обладает всеми навыками выживания в любой среде.
Не боевые: читает по губам, умеет готовить (последнее, что готовил - крыса на вертеле), умеет водить автотранспорт.
6. Принадлежность:
Бывший Агент Хранилища
7. Тестовое задание:
Зеленый туман медленно окутывал собой все окружающее пространство, пожирая его, растворяя в себе все предметы интерьера, заменяя их на совершенно другие. Комната, пропахшая пылью, потом и, похоже, дерьмом, с облезшей на стенах краской превращалась в довольно хорошо обставленный кабинет с тяжелым офисным столом в его центре, вокруг которого сидело несколько людей. Все они были при костюмах. У каждого от табельного оружия топорщился пиджак. И они говорили... Говорили о нем. Он это знал. Иначе бы не увидел происходящего.
На лицах читался гнев. Они переходили на повышенные тона, кричали, вскакивали со своих мест. Но в звенящей тишине для Лиама все его бывшие коллеги напоминали фильм, с отключенным звуком.
Лейтенант ткнул пальцем куда-то в сторону, и Блейк повернулся в указанном направлении, теперь отчетливо видя висящую на стене карту, на которой несколько районов были обведены маркером. А один обведен маркером трижды.
Дыхание перехватило. Это был тот самый район. Его район, где он сейчас и находился. Мужчины, уже стоящие вокруг стола, один за другим выходили из кабинета. Они знали, где его искать. И они шли за ним.
Туман рассеялся, возвращая комнате привычный вид. Через щели досок, которыми были заколочены окна, пробивались яркие солнечные лучи, слепящие глаза, стоило посмотреть на них открыто.
Это лето выдалось особо жарким. От духоты становилось дурно. Ли вытер дрожащей рукою мокрый лоб и попытался сосредоточиться.
Это второй или третий раз, когда за ним посылали, когда вычисляли его, когда готовились схватить, и когда камень его предупреждал.
Терять Блейку сейчас больше было нечего. Но он знал, что если его схватят, то отберут артефакт. А этого допустить было нельзя. В этом камне было заключено так много... Этот камень - вся его жизнь, не имевшая смысла до того мгновения, пока их пути не пересеклись.
Они - это то, что предначертано судьбой.
В это Блейк верил, как и любой психопат, который верит, что человек в доме напротив - тайный агент, присланный внеземной цивилизацией для ведения наблюдения за расой землян, с последующей целью их завоевания.
Научившись еще во время службы иметь всегда при себе собранный багаж, где есть самое необходимое, Лиам за десять минут покинул помещение, не оставив за собой ни следа, словно его там и не было.
8. Артефакт:
Название артефакта:
Кристалл Мерлина / Шар Мерлина / Магический Шар / Волшебный Шар
Описание внешнего вида артефакта:
Бесцветный шар из горного хрусталя, на подставке из того же горного хрусталя.
Эффект артефакта:
Показывает настоящее в любой точке земного шара.
Действия с Артефактом:
Достаточно взять в руки и присмотреться к Кристаллу. При "включении" в глубине Шара появится молочно-зеленое свечение, которое, словно бы просачиваясь из недр, обволочет собою разум смотрящего, показывая тому не видимое.
Минуса:
Непредсказуемые. Из задокументированных в летописях: может контролировать разум и действия смотрящего, заставив того сделать что угодно, может лишить рассудка, превратив человека в овощ.
История:
Кристалл принадлежал волшебнику Мерлину, упоминания о котором можно найти еще в кельтских мифах.
Согласно одним источникам, мать Мерлина была одной из чистейших и добрейших девушек за всю историю человечества, и зло никогда не рождалось в её душе. Дьявол искал путей к ней, но не находил. Однажды её сестра, злая женщина и полная ей противоположность, пришла домой пьяной и начала несправедливо бранить и оскорблять сестру. Девушка разгневалась, открыв тем самым свою душу злу, и дьявол овладел ею. Так был зачат Мерлин.
По одной из легенд этот Кристалл волшебник получил от своего отца - дьявола, но Шар не имел над Мерлином власти, будучи всецело подвластен ему.
Владелец:
Лиам Блейк
9. Для желающих вжиться в роль:
-